+7(499)-938-42-58 Москва
+7(800)-333-37-98 Горячая линия

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

Содержание

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

1.1. На основании настоящей типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли, с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. На лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли, могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (повышенное значение напряжения в электрической цепи, отсутствие естественного света, расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола).

1.3. Лифтер грузового малого лифта, работающий в организации торговли, извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.

2.2. Перед началом работы ознакомиться с записями в журнале приема – сдачи смен, включить главный рубильник, запереть дверь машинного помещения и проверить:

исправность освещения шахты, кабины, этажных площадок, на которых останавливается кабина при работе лифта;

точность остановки кабины на этажах;

исправность действия кнопки “Стоп”, светового сигнала “Занято”;

состояние ограждения шахты и кабины;

наличие правил пользования лифтом;

исправность замков, запирающих двери шахты и дверных контактов (если выполнение этой обязанности возложено на лифтера).

2.3. Проверка исправности грузовых малых лифтов проводится в соответствии с соответствующей инструкцией.

О результатах проведенной проверки делается запись в журнале приема – сдачи смен и расписаться в приеме смены.

2.4. При замеченных неисправностях в работе лифта лифтер должен обесточить лифт (выключить главный рубильник), вывесить плакаты “Лифт не работает” на всех дверях шахты.

Пуск в работу лифта после устранения неисправностей производится только с разрешения лица (электромеханика, монтера), устранившего неисправность.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Прекратить пользование лифтом, обесточить его, сообщить администрации или электромеханику в случае обнаружения следующих неисправностей:

неисправен контакт дверей шахты – кабина приходит в движение с открытой дверью шахты;

неисправен контакт двери кабины – кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью при наличии в кабине груза;

замечены случаи самопроизвольного движения кабины;

кабина вместо движения вверх идет вниз и наоборот;

кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более 50 мм;

не освещена кабина или загрузочные площадки перед дверями шахты;

перегорела сигнальная лампа;

кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который была направлена;

разбито стекло в смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для человека;

повреждено ограждение кабины;

отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах, имеется

доступ к токоведущим частям оборудования;

наличие плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта (металлоконструкций шахты или аппарата управления на шахте);

металлоконструкции лифта находятся под напряжением (“бьет током”);

появился необычный стук, шум, скрип, запах горящей изоляции, неисправна кнопка “стоп”, рывки, толчки во время движения кабины, обрыв каната и другие неисправности.

3.2. Во время работы лифта запрещается:

допускать к управлению посторонних лиц;

оставлять включенный лифт без присмотра (уходить с рабочего места, за исключением установленных перерывов);

производить пуск путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель;

выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства лифта;

пользоваться переносными лампами на напряжение более 42 В;

подключать к цепи управления лифтом электроинструмент,

лампы освещения и др.;

допускать проезд людей в кабине грузового малого лифта;

оставлять незапертой дверь машинного помещения;

спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, хранить на крыше кабины или приямке какие-либо вещи;

оставлять кабину лифта под нагрузкой после окончания работы.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При случайной остановке кабины грузового малого лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера).

4.2. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. По окончании работы лифта следует:

опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом;

убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя);

запереть замком шахтную дверь (если неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой);

выключить вводное устройство и свет в машинном помещении;

запереть машинное помещение и сдать ключи в установленном порядке.

Источник: //xn--80aafg4awbfege9o.xn--p1ai/obrazecy/66/tipovaja_instrukcija_po_ohrane_truda_dlja_lifte.html

ТИ-134-2002 Типовая инструкция по охране труда для лифтера

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

     
     ТИ-134-2002

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ЛИФТЕРА

1. Общие требования безопасности

1.1. Настоящая инструкция устанавливает требования по организации и проведению безопасной работы лифтера.

1.2. К самостоятельной работе в качестве лифтера допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:

  • профессиональное обучение, имеющие соответствующее удостоверение по профессии и группу по электробезопасности не ниже II;
  • предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
  • вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
  • первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.

1.3. Лифтер обязан проходить:

  • периодические медицинские осмотры;
  • повторный инструктаж по безопасности труда – не реже одного раза в квартал;
  • обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, – один раз в год;
  • внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда – по мере необходимости.

1.4. Лифтер с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.

1.5. Лифтер обязан:

  • иметь общие сведения об устройстве обслуживаемых лифтов и пульта;
  • знать правила пользования лифтами;
  • знать назначение аппаратов управления, расположенных в кабине и на посадочных площадках, и уметь ими пользоваться;
  • знать назначение и расположение предохранительных устройств лифта;
  • пользоваться имеющимися противопожарными средствами;
  • пользоваться световой, звуковой сигнализацией и двусторонней переговорной связью;
  • включать и выключать лифты;
  • безопасно эвакуировать пассажиров из кабины остановившегося лифта.

1.6. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ (мастеру, начальнику смены или электромеханику).

1.7. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.

1.8. При обслуживании лифтов имеют место такие опасные и вредные производственные факторы, как: подвижные части производственного оборудования; наличие напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека.

1.9. Администрация предприятия должна обеспечивать лифтера средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

  • халат хлопчатобумажный – 1 шт. на год.

1.10. Лифтер без полагающихся по условиям производства спецодежды и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.

1.11. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов, оборудования, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций лифтер должен сообщить мастеру (начальнику) смены и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.

1.12. При заболевании, отравлении или несчастном случае лифтер должен известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.

1.13. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; при необходимости вызвать скорую помощь; по возможности сохранить обстановку случая и о случившемся доложить мастеру (начальнику) смены.

1.14. В процессе работы лифтер обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.

1.15. По мере загрязнения или износа спецодежда лифтера должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.

1.16. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий лифтер несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы: ознакомиться с записями в журнале ежесменного осмотра лифтов, сделанными при работе лифтеров предыдущей смены.

2.2. Проверить исправность замков и выключателей безопасности дверей шахты и кабины.

2.3. Выборочно проверить точность остановки кабины при движении “вверх” и “вниз” не менее чем на трех погрузочных площадках.

2.4. Проверить исправность подвижного пола, электромеханического реверса привода дверей и реверса дверей от фотодатчика (при его наличии).

2.5. Убедиться в наличии освещения кабины лифта и погрузочных площадок, а также машинного и блочного помещений и подходов к ним.

2.6. Проверить исправность действия кнопок “Стоп”, “Двери”, светового сигнала “Занято” на всех посадочных площадках, светового табло, световой и звуковой сигнализации, а также исправность двусторонней переговорной связи между кабиной и местонахождением обслуживающего персонала.

2.7. Убедиться в наличии правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей.

2.8. Проверить состояние ограждения шахты и кабины.

2.9. Проверить наличие и исправность замка двери машинного и (или) блочного помещения.

2.10. Результаты осмотра должны быть занесены в журнал ежесменного осмотра лифта.

2.11. При выявлении каких-либо неисправностей, которые могут повлечь аварию или несчастный случай, выключить лифт и сообщить о неисправности электромеханику, осуществляющему надзор за лифтами. На основном посадочном этаже вывесить плакат с надписью “Лифт не работает”.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Во время работы лифтер грузового лифта с наружным управлением обязан:

  • находиться у лифта на основной погрузочной площадке, где установлен пост управления;
  • не допускать перегрузки лифта, а также перевозку людей в кабине;
  • следить за равномерностью загрузки и креплением груза в кабине.

3.2. Лифтер грузового лифта с внутренним управлением обязан:

  • постоянно находиться в кабине лифта при подъеме и спуске и направлять кабину к месту вызова или месту загрузки (разгрузки);
  • находиться на посадочной (погрузочной) площадке при загрузке (разгрузке) кабины, следить за равномерностью загрузки, креплением груза и не допускать перегрузки лифта, а также одновременную перевозку людей, кроме сопровождающих груз;
  • следить, чтобы люди, находящиеся в кабине, оборудованной решетчатыми раздвижными дверями, не прислонялись к дверям и не держались за них руками;
  • не допускать к управлению лифтом посторонних лиц.

3.3. Запрещается:

  • уходить с рабочего места, кроме случаев, связанных с обслуживанием лифтов;
  • допускать в шахту, машинное и блочное помещения лифта посторонних лиц и оставлять эти помещения незапертыми на замок, а также передавать ключи от этих помещений другим работникам (кроме персонала, обслуживающего данные лифты);
  • хранить посторонние предметы в машинных и блочных помещениях;
  • самостоятельно входить на крышу кабины и спускаться в приямок лифта;
  • осуществлять пуск лифта непосредственным воздействием на аппараты, подающие напряжение в цепь электродвигателя, а также с посадочной (погрузочной) площадки через открытые двери шахты и кабины;
  • прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования и движущимся (вращающимся) частям оборудования;
  • нарушать работоспособность предохранительных устройств;
  • самостоятельно ремонтировать лифт и включать аппараты станции управления, а также использовать лифт не по назначению;
  • пользоваться лифтом, если в помещении ощущается запах дыма (гари).

3.4. При обнаружении во время осмотра и в течение смены неисправностей, перечисленных в разделе 3 настоящей инструкции, выключить лифт и сообщить о них электромеханику, вывесить плакат “Лифт не работает” на основном посадочном этаже, сделать необходимую запись в журнале ежесменных осмотров лифтов.

3.5. Неисправности, при которых лифт должен быть остановлен.

3.5.1. Груженая кабина приходит в движение с открытой дверью шахты (кабины) или порожняя – с открытой дверью шахты.

3.5.2. Двери кабины с автоматическим приводом открываются при движении или между этажами.

3.5.3. При нажатии на кнопку вызова груженая кабина приходит в движение, а порожняя – нет.

3.5.4. Кабина приходит в движение самостоятельно.

3.5.5. При нажатии на кнопки приказов двери с автоматическим приводом не закрываются или по выполнении приказа не открываются.

3.5.6. Кабина вместо движения вверх движется вниз или наоборот.

3.5.7. Точность автоматической остановки кабины превышает нормативную величину (значение).

3.5.8. Кабина не останавливается на посадочной (погрузочной) площадке, на которую она вызвана или направлена по приказу.

3.5.9. Дверь шахты можно открыть при отсутствии кабины на посадочной (погрузочной) площадке без применения специального ключа (приспособления).

3.5.10. При нажатии на кнопку “Стоп” кабина не останавливается.

Источник: //library.fsetan.ru/doc/ti-134-2002-tipovaya-instruktsiya-po-ohrane-truda-dlya-liftera/

Инструкция по охране труда для лифтера грузового лифта

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

Настоящая инструкция по охране труда разработана специально для лифтера грузового лифта.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1.

К работе в качестве лифтера грузового лифта допускаются лица старше 18 лет, не имеющие медицинских противопоказаний, прошедшие обучение по охране труда, безопасным приемам выполнения работ и методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве, вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда, безопасных методов и приемов выполнения работ. 1.2. Лифтеру необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха. 1.3. На лифтера грузового лифта могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: — повышенное значение напряжения в электрической цепи; — отсутствие естественного света; — расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола); — движущиеся части оборудования. 1.4. В соответствии с действующим законодательством Российской Федерации лифтера необходимо обеспечить специальной одеждой, предусмотренной типовыми отраслевыми нормами. 1.5. Лифтер грузового лифта должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания. 1.6. Лифтеру, имеющему контакт с пищевыми продуктами, следует: — оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной; — перед началом работы надевать чистую специальную (санитарную) одежду, менять ее по мере загрязнения; — мыть руки с мылом перед приемом пищи, после посещения туалета и после соприкосновения с загрязненными предметами; — не допускать прием пищи на рабочем месте. 1.7. Допуск посторонних лиц, а также употребление спиртных напитков на территории организации и на рабочих местах запрещается. 1.8. Лифтеру необходимо уметь оказывать первую помощь пострадавшему. 1.9. Лифтеру не разрешается приступать к выполнению разовых работ, не связанных с его прямыми обязанностями по специальности, без получения целевого инструктажа. 1.10. Лифтеру необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения. 1.11. Лифтеру во время работы следует быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела и разговоры. 1.12. В случае обнаружения неисправного оборудования, приспособлений, инструмента, других нарушений требований охраны труда, которые не могут быть устранены собственными силами, и возникновения угрозы здоровью, личной или коллективной безопасности лифтеру следует сообщить руководству. Не приступать к работе до устранения выявленных нарушений. 1.13. Лифтер обязан сообщать непосредственному руководителю обо всех случаях плохого самочувствия.

1.14. Работник, виновный в нарушении инструкций по охране труда, несет ответственность в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть одежду на все пуговицы, не допуская свисающих концов одежды, убрать волосы под головной убор. 2.2. Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы. 2.3.

Ознакомиться с записями в журнале приема-сдачи смен, включить главный рубильник, запереть дверь машинного помещения и проверить: — наличие и достаточность освещенности шахты, кабины, этажных площадок, на которых останавливается кабина при работе лифта; — точность остановки кабины на этажах; — исправность действия кнопки «Стоп», светового сигнала «Занято», звуковой сигнализации, двухсторонней связи и сигналов на диспетчерский пульт; — состояние ограждения шахты и кабины; — наличие правил пользования лифтом, предупредительных и указательных надписей; — исправность замков, запирающих двери шахты, и дверных контактов (если выполнение этой обязанности возложено на лифтера). 2.4. Сделать запись в журнале приема-сдачи смен о результатах проведенной проверки и расписаться в приеме смены. 2.5. При замеченных неисправностях в работе лифта следует его обесточить (выключить главный рубильник), вывесить плакаты «Лифт не работает» на всех дверях шахты. 2.6. Обо всех обнаруженных неполадках и принятых мерах сообщить руководству или электромеханику и до устранения неисправностей лифт не включать.

2.7. Пуск в работу лифта после устранения неисправностей производится только с разрешения работника (электромеханика, монтера), устранившего неисправность.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Постоянно находиться на основном погрузочном этаже или в кабине грузового лифта и следить за соблюдением правил пользования лифтом. 3.2. Направлять кабину лифта к месту вызова. 3.3. Не допускать перегрузку лифта, неправильную укладку груза, одновременную перевозку грузов и людей, кроме лиц, сопровождающих груз. 3.4.

Не допускать посторонних лиц к управлению лифтом. 3.5. Следить, чтобы люди, сопровождающие груз в кабине лифта с раздвижными решетчатыми дверями, не подходили к дверям и не держались за них руками. 3.6. При остановке кабины между этажами предупреждать людей, сопровождающих груз, о недопустимости попыток самостоятельного выхода из кабины. 3.7.

Своевременно отключать неисправный лифт и сообщать о поломке электромеханику. 3.8.

Лифтеру необходимо прекратить пользование лифтом и обесточить его в случае обнаружения следующих неисправностей: — неисправность автоматического затвора дверей шахты (дверь шахты открывается при отсутствии на этаже кабины); — неисправность контакта дверей шахты — кабина приходит в движение с открытой дверью шахты; — неисправность контакта двери кабины — кабина приходит в движение при пуске лифта с открытой дверью при наличии в кабине груза; — замечены случаи самопроизвольного движения кабины; — кабина вместо движения вверх идет вниз и наоборот; — кабина останавливается выше или ниже уровня этажной площадки более чем на 50 мм, а у лифтов, загружаемых посредством тележек, — на 15 мм; — не работает звуковая сигнализация на лифте с проводником (при нажатии на звонковые кнопки на этажах сигнальный вызов не поступает к проводнику); — не освещена кабина или загрузочные площадки перед дверями шахты; — перегорела сигнальная лампа; — кабина (при кнопочном управлении) автоматически не останавливается на том этаже, на который была направлена; — разбито стекло в смотровых окнах дверей шахты или повреждено ограждение шахты на высоте, доступной для человека; — повреждено ограждение кабины; — отсутствуют крышки на вызывных и кнопочных аппаратах, имеется доступ к токоведущим частям оборудования; — наличие признаков плохого состояния электрической изоляции проводки или электрической аппаратуры лифта («бьет током» при прикосновении к металлическим частям лифта, ощущается запах горящей изоляции); — появление необычного стука, шума, скрипа, неисправности кнопки «стоп», рывков, толчков во время движения кабины, обрыва каната, выхода противовеса из направляющих и других неисправностей, препятствующих нормальной эксплуатации лифта. 3.9. Во время работы лифта не допускается: — оставлять включенный лифт без присмотра (уходить с рабочего места); — производить пуск путем непосредственного воздействия на аппараты, подающие напряжение на электродвигатель; — выводить из действия предохранительные и блокировочные устройства лифта; — пользоваться переносными лампами на напряжение более 50 В; — подключать к цепи управления лифтом электроинструмент, лампы освещения и др.; — посещать шахту лифта, а также спускаться по канатам лифта; — оставлять незапертой дверь машинного помещения; — спускаться в приямок и вылезать на крышу кабины, хранить на ней или в приямке какие-либо вещи; — оставлять кабину лифта под нагрузкой после окончания работы.

3.10. Курить на территории организации разрешается только в специально отведенных и оборудованных для этого местах.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При остановке кабины грузового лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера). 4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение пола кабины лифта пролитыми лаками, красками, маслами или просыпанными порошкообразными веществами, прекратить работу до удаления загрязняющих веществ. 4.3.

При возникновении пожара немедленно вызвать пожарную охрану по телефону 101, сообщить руководству организации и приступить к тушению огня имеющимися средствами. 4.4. При несчастном случае немедленно прекратить работу, обратиться за медицинской помощью, о происшедшем несчастном случае сообщить руководству.

4.5.

Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании необходимо оказать первую помощь и, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или организовать его доставку в учреждение здравоохранения, сообщить о произошедшем руководству, по возможности сохранить обстановку ,если это не приведет к аварии или травмированию других людей.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТ

5.1. Опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом. 5.2. Убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя). 5.3.

Запереть замок шахтной двери (если замок шахтной двери, напротив которой остановлена кабина, неавтоматический и отпирается ручкой). 5.4. Выключить лифт (вводное устройство) и свет в машинном помещении. 5.5. Обесточить диспетчерский пульт. 5.6.

Запереть машинное помещение, сделать необходимые записи в журнале приема-сдачи смен и сдать ключи в установленном порядке. 5.7. Вымыть руки теплой водой с мылом, по возможности, принять душ.

5.8.

Обо всех нарушениях требований охраны труда, обнаруженных во время работы, а также случаях травмирования работников на производстве доложить руководству организации.

Скачать Инструкцию

Источник: //xn------7cdbxfuat6afkbmmhefunjo4bs9u.xn--p1ai/%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D0%BB%D0%B8%D1%84%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0-%D0%B3%D1%80%D1%83%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE-%D0%BB%D0%B8%D1%84%D1%82%D0%B0.html

Ти р м-033-2002 типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта,

работающего в организации торговли

ТИ Р М-033-2002

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При случайной остановке кабины грузового малого лифта между этажами вследствие его неисправности вызвать электромеханика (монтера).

4.2. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована его доставка в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. По окончании работы лифта следует:

опустить кабину на уровень площадки того этажа, с которого производится управление лифтом;

убедиться, что кабина пустая и свет в ней выключен (если нет автоматического выключателя);

запереть замком шахтную дверь (если неавтоматический замок двери шахты, против которой остановлена кабина, отпирается ручкой);

выключить вводное устройство и свет в машинном помещении;

запереть машинное помещение и сдать ключи в установленном порядке.

Источник: //www.OmegaMetall.ru/Data2/1/4293796/4293796010.htm

Как приобрести литературу физическому лицу?

Физическое лицо может приобрести НТД таким же способом, что и юридическое – по безналичному расчету. Счет на оплату будет выставлен на ФИО Покупателя.

Оплатить такой счет можно в любом отделении Сбербанка (без заполнения дополнительных квитанций) или самостоятельно Покупателем, через систему Интернет-банк при наличии подключенной услуги.

Условия доставки и самовывоза

Осуществляем почтовую (или транспортной компанией) доставку литературы по любому адресу. В г. Москва возможен самовывоз или курьерская доставка НТД.

Адрес пункта выдачи заказов: г. Москва, Б. Новодмитровская ул., д.23, ММЗ “Знамя” (карта проезда).

Подробнее в разделе: Условия и стоимость доставки

Источник: //docinfo.ru/ti-r/ti-r-m-033-2002/

Инструкция по охране труда для лифтера – СИЗ, нормы, инструкции

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта, работающего в организации торговли

Типовая инструкция по охране труда для лифтера грузового малого лифта,

работающего в организации торговли

ТИ Р М-033-2002

ohrana truda free

1.

1 К самостоятельной работе лифтёром допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, вводный инструктаж, первичный инструктаж, обучение и стажировку на рабочем месте, проверку знаний требований охраны труда, имеющие группу по электро¬безопасности не ниже II и удостоверение на право управления лифтом Допуск к самостоятельной работе должен оформляться приказом по предприятию. 1.2 Лифтер обязан: 1.2.1 Выполнять только ту работу, которая определена рабочей инструкцией; 1.2.

2 Выполнять правила внутреннего трудового распорядка; 1.2.3 Правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты; 1.2.4 Соблюдать требования охраны труда; 1.2.

5 Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого профессионального заболевания (отравления); 1.2.

6 Проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж по охране труда, проверку знаний требований охраны труда; 1.2.

7 Проходить обязательные периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования), а также проходить внеочередные медицинские осмотры (обследования) по направлению работодателя в случаях, предусмотренных Трудовым кодексом и иными федеральными законами. 1.2.

Источник: //rossiz.ru/instruktsiya-po-ohrane-truda-dlya-liftera/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.